v2
![]() |
![]() |
![]() |
||
|
||||
|
||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|
![]() |
МетодичкиЛингвистикаДипломная работа: Методические указания для студентов IV-V курсов. Нижний Новгород: НГЛУ им. Н.А. Добролюбова, 2004.В данном разделе мы вам предлагаем бесплатные материалы, по которым возможно выполнение дипломов, курсовых, рефератов и контрольных работ по данному предмету самостоятельно, а также на заказ, в частности словари и справочники. Кроме словарей и справочников билетов и вопросов Вы можете найти на сайте «Электив»: билеты и вопросы, методички, шпаргалки, книги, статьи, аннотации на книги, рецензии, словари, планы работ . Также бесплатно вы можете подобрать литературу по данному предмету. Список тем работ, которые Вы можете у нас заказать в максимально короткие сроки.
|
![]() |
|
![]() |
КАК ПИСАТЬ, или ТИПИЧНЫЕ ОШИБКИ СОДЕРЖАНИЯ И СТИЛЯИтак, когда накоплено достаточное количество материала, как теоретического, так и иллюстративного, и разработан план исследования, можно начинать писать — излагать текст дипломного сочинения. Поскольку любая научная работа (а студенческая работа в особенности) строится на трудах предшественников, следует в первую очередь остановиться на проблеме цитирования. Для студенческих работ характерны две крайности: это либо списывание без кавычек, то есть откровенный плагиат (студент приучен к этому со времени написания рефератов по дисциплинам общественно-философского цикла), либо неумеренное цитирование. В первом случае любой компетентный читатель разоблачит автора, присваивающего не принадлежащую ему интеллектуальную собственность; что же касается второго, то бесконечные цитаты и ссылки сначала утомляют, а затем начинают раздражать читателя. Честный студент нередко убежден в необходимости ссылки на каждую работу, в которой встретилось интересующее его положение, вне зависимости от того, принадлежит ли оно автору данной работы персонально или является общеизвестным, В студенческих сочинениях можно встретить ряд "откровений", снабженных ссылками, типа: "Основной функцией языка, по мнению В,Я. Петрова, является коммуникативная функция". (Петров, !983:25) С.И. Васильев полагает1, что "проблема взаимоотношения формы и значения чрезвычайно сложна". (Васильев. 1990:332) "Английский язык, по замечанию А.И. Иванова, содержит до 70% французских заимствований". (Иванов, 1975:104) В подобных случаях нет необходимости ссылаться на кого бы то ни было. Можно предварить постулируемое положение вводящими оборотами типа: "Известно, что ..." или "Очевидно, что ...". Студенту необходимо также усвоить, что текст дипломной работы — не набор цитат и выписок из научной литературы, а изложение собственных мыслей и наблюдений. Поэтому за каждое слово текста, удачное или неудачное, несет ответственность сам автор. Случается, к сожалению, что списанные из чужих трудов отрывки "скрепляются" авторским текстом, который выглядит наивным и жалким, разительно отличаясь от "скрепляемых" частей и бедностью словаря, и стилевой разнородностью. Необходимо соблюдать единство стиля, избегая, с одной стороны, канцелярских штампов, с другой стороны - коллоквиальных (и тем более просторечных) слов и выражений. Первое придает научной работе характер бухгалтерского отчета ("имеет место", "как было указано выгае". "'нижеследующее положение", "констатируемый факт" и т.п.).
второе делает текст работы наивным. Например, вместо "на самом деле" лучше написать "в действительности", вместо "соблюдение только одного условия" - "соблюдение лишь одного условия'", вместо "тазныё типы" - "различные типы", вместо "похожий" - "подобный", вместо "вообще" - "в целом" и т.д. Типичная болезнь начинающего автора — злоупотребление иностранными словами и терминами. Студенту кажется, что "гомогенный" звучит лучше, чем "однородный", "компаративный" - красивее, чем "сравнительный", "дефиниция" - точнее, чем "определение". Действительно, в некоторых случаях иноязычный термин является общеупотреби-телъным и обладает более узким терминологическим значением, чем синонимичное русское слово. Зачастую, однако "квеситивы" и "констативы", вошедшие в лингвистический обиход из прагматической теории, просто подменяют всем известные вопросительные и повествова-тельные предложения. В большинстве случаев иноязычное слово можно заменить русскоязычным без ущерба для смысла. Следует воспользоваться словарем иностранных слов или словарем синонимов. К последнему вообще желательно обращаться возможно чаще во избежание повторения одного и того же слова в каждой фразе. Необходимо широко использовать контекстные синонимы. Например, вместо глагола "является" (одного из тех. что наиболее трудно изжить со страниц научной работы) можно употребить выражения "представляет собой", "может считаться", "целесообразно рассматривать как": вместо "данный" - "анализируемый", "рассмотренный", " описанный" и т.п. Псевдонаучность, выражающаяся в использовании максимально усложненных наименований для описания тривиальных вещей, - один из самых существенных недостатков начинающего исследователя. При чтении иных работ невольно вспоминается расхожее высказывание, употребляемое для иллюстрации бессодержательности терминологического нагромождения: "Ваша ирония в данной концепции ассоциируется с мистификацией парадоксальных иллюзий". Другим распространенным недостатком стиля студенческой научной работы является использование преимущественно усложненных синтаксических конструкций, непомерно длинных предложений со множеством придаточных и несколькими степенями подчинения. Лучше разбить такое предложение на несколько простых предложений; в крайнем случае, на предложения с одним придаточным. Необходимо следить за тем, чтобы союзные слова "что", "который''' не повторялись в пределах предложения. Много численные связующие слова можно заменить точкой с запятой. Нельзя начинать предложение со слов "вообще", "потому что", "причем", союзами "а" или "и" ("И мы видим, что .„"'), Первые два употребительны в середине предложения: "Эти явления вообще не
встречаются, потому что..."; вместо "причем" следует писать "при этом": "При этом необходимо исключить те единицы, которые .-,.". Нежелательно использование в научных текстах, неуклюжих оборотов типа "причиной этого является то, что ..,", "нас интересует то, как ...", например: "Языковедов стало интересовать не только внутреннее устройство языка, но и то, как этот механизм функционирует". Лучше написать: "... стало интересовать не только внутреннее устройство языка, но и принцип (или механизм) его функционирования". Следует избегать глагольных определений типа "задача описать", "возможность установить" и т.п. Лучше употребить существительное: "задача описания", "возможность установления". Такое высказывание, как "целью является выявить признаки", во-первых, неудачно вследствие соседства однокореняых слов (является, выявить), а кроме того явно требует замены глагола существительным: "Цель работы — выявление признаков" или "Целью является выделение признаков...". Авторы методических пособий и научные руководители обычно указывают на недопустимость выражений типа "Подъезжая к мосту, у меня слетела шляпа". Эта ошибка, ставшая уже классической, повторяется тем не менее в завидным постоянством не только в студенческих работах, но и кандидатских диссертациях: "Выбрав форму повествования, перед автором открывается возможность ...". Необходимо помнить, что действие, выражаемое деепричастием, относится к подлежащему. Поэтому правильным будет следующий вариант: "Выбрав форму повествования, автор считаег возможным.,.". Стиль дипломного сочинения не допускает употребления образных сравнений, метафорических оборотов, ярких эпитетов, риторических вопросов и других выразительных средств художественной речи. В одной из студенческих научных работ читаем: "Употребление таких-то слов создает настроение, словно облитое солнечным светом". То, что уместно в лекции или публичном выступлении, неуместно в тексте научной работы. Необходимо воздерживаться от слишком резких, полярных оценок и суждений. Вместо "нельзя согласиться" лучше написать "вряд ли можно согласиться"; вместо "данная концепция является неверной" - "данная концепция вызывает сомнения"; вместо "абсолютно неоправданный" -"вряд ли является оправданным"; вместо "нет ни малейшего основания" -"нет достаточных оснований". Научная этика предписывает вообще отказаться от каких бы то ни было оценок чужих работ. Положительная оценка концепции известного ученого, пользующегося авторитетом в научных кругах, выглядит как фамильярность, "похлопывание по плечу". Тем более неэтично уличать своих старших коллег в ошибках. Целесообразнее опираться на положения предшественников для доказательства своих тезисов или объяснять, почему вы считаете другую трактовку болте предпочтительной.
Текст научной работы должен быть безличным. Абсолютно недопустимо употребление местоимения первого лица единственного числа. Авторского "Мы" также следует решительно избегать. В настоящее время употребление авторского "Мы" в тексте научной работы и устном выступлении считается дурным тоном. Вместо этого лучше использовать форму страдательного залога или безличный оборот. Так. вместо "Мы не согласны с мнением А.Н. Иванова" можно написать "Вряд ли можно согласиться с мнением А.Н. Иванова". Вместо "Мы считаем эти слова синонимичными" лучше сказать "Можно утверждать, что эти слова синонимичны" или "Представляется, что ...", Допустимо неопределенно-личное "мы": "Проанализировав данные высказывания, мы видим, что ...". Однако и в этом случае предпочтительнее форма типа: "Анализ данных высказываний позволяет сделать вывод...". Если возникает необходимость подчеркнуть личностный характер суждения, можно (изредка) называть себя автором: "По мнению автора настоящей работы ... ". В заключение хотелось бы остановиться на одном из содержательных аспектов научной работы — принципахг построения классификаций. Классификации являются неотъемлемой частью почти всех работ, использующих тексты в качестве исследовательского материала, К сожалению, несоблюдение классификационных принципов стало чуть ли не традицией не только в студенческих, но и в диссертационных исследованиях. Эти принципы заключаются в следующем: 1. Каждая единица должна входить только в один класс и не может одновременно принадлежать двум и более классам (то есть выделяемые классы не должны пересекаться). 2. Выделение классов должно осуществляться на основании единого принципа, или классификационного основания. 3. Постулируемые разряды должны покрывать все единицы данного порядка. Так, с учетом перечисленных принципов является очевидной нелогичность следующей классификации загадок: а) загадки-вопросы; б) загадки-шутки; в) детские загадки; г) загадки, основанные на скрытом сравнении; д) загадки, основанные на отрицании. где каждый из выделяемых разрядов может относиться к любому из других, а классификационный принцип вообще остается за пределами понимания. Примером нарушения принципа единства классификационного основания является следующая классификация перифразов: а) образный перифраз:
б) логический перифраз; в) эвфемистический перифраз; г) коллоквиальный перифраз. Очевидно, что первые два типа выделяются на основе использования в них образных или необразных средств, третий характеризует перифраз в плане речевой этики, четвертый - с точки зрения функционально-стилистической соотнесенности. Не соответствует требованиям научной классификации и типология эвфемизмов, иллюстрирующая отношения между заменителем и табу, в рамках которой выделяют: я) эвфемизмы-синонимы заменяемых слов; б) метафорические номинации; в) перифрастические выражения. Здесь перекрещиваются три различных классификационных основания: 1. денотативная близость табу и эвфемизма (синонимы не синонимы); 2. образный необразный характер эвфемистической номинации; 3. количественная характеристика эвфемизма (отдельное слово— выраже ние). Подобные классификации, как правило, могут быть развернуты в несколько различных классификаций; число их определяется количеством признаков, положенных в основу сравнения. Если же вы решите заказать у нас диплом, реферат, курсовую, а также любую другую работу или услугу, перечисленную в разделе "Услуги и цены". Для получения более детальной информации ознакомьтесь с вопросами оплаты и доставки, ответами на наиболее частые вопросы, статьями наших авторов.
Заказ курсовой, заказ реферата, заказ диплома Вы можете сделать, заполнив форму заказа, позвонив по телефону горячей линии 8(926)2300747, или переслав сообщение по адресу zakaz@xn--b1afjhd8b5d.xn--p1ai. |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||||||||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||||||||||||||
|
![]() |
||||||||||||||||
![]() |
![]() |