|
|
|
- Львовская Э.Д. Теоретические проблемы перевода (на материале испанского языка). – М.: Высшая школа, 1985.
- Пособие по переводу: русский язык - испанский язык / А.В. Смышляев и др. - М.: Рус. яз, 1987.
- Макогоненко Д.Г. Некоторые наблюдения над переводами пьесы Кальдерона "Жизнь есть сон". – Л., 1986
- Мальцева Н.А. К истории переводов "Дон Кихота". – М., 1988
- Ортеггга-и-Гассет, Х. Гонгора (1627— 1927); Стихи Антонио Мачадо. // Диапазон. – М., 1991, № 4
- Пас О. Поэзия одиночества и поэзия сопричастности. // Диапазон. – М., 1991, № 4
- Силюнас В. Лопе де Вега и революция в жанре комедии: предпосылки "новой комедии" // Театр во времени и пространстве. – М., 2002
- Diaz-Plaja, G. Estructura y sentido del Novecentismo espanol. – Madrid: Aliasa, 1975
- Escobar J. Costumbrismo y novelable en el siglo XVIII. – Madrid, 1992
- Rodriguez Cepeda, E. Sobre el "Quijote" en la novela del siglo XVIII espanol. – Madrid, 1992
- Serrata, F. La primera replica de la segada en algunas comedias de enredo // Criticon. Toulouse, 2001
- Крушельницкая К.Г., Попов М.Н. Советы переводчикам: Справочное пособие по немецкому языку. – М.: Высш. шк., 1992.
- Куликов Г.И., Мартиневский В.И. Страноведческие реалии немецкого языка. – Минск: Высшая школа, 1986.
- Мейе А. Введение в сравнительное изучение индоевропейских языков. – М.: Наука, 1938. – 252 с.
- Мейе А. Основные особенности германской группы языков. – М.: Просвещение, 1952.- 103 с.
- Стрелковский Г.М. Пособие по переводу с немецкого языка на русский и с русского на немецкий. - М.: Высш. шк.,1973.
- Терминологические особенности перевода научно-технических текстов с немецкого языка на русский: Метод. пособие/ ВЦП. - М.,1985.
- Учебное пособие по переводу экономических текстов на немецком языке/ под общ. ред. Ф.Н. Синюхина. - М.,1970.
- Акишина А.А., Кано Х., Акишина Т.Е. Жесты и мимика в русской речи:
- Бельчиков Ю.А., Панюшева М.С. Словарь паронимов современного русского языка. - М., 1994.
- Вакуров В.Н., Рахманова Л.И., Толстой Н.В., Формановская Н.И. Трудности русского языка. Словарь-справочник. - М., 1993-1994 (В двух частях).
- Введенская Л.А., Червинский П.П. Теория и практика русской речи. - Ростов-на-Дону, 1997.
- Голуб И.Б. Стилистика русского языка. – М., 1997.
- Горбачевич К.С. Вариантность слова и языковая норма. На материалах современного русского языка. - Л., 1978.
- Горбачевич К.С. Нормы современного русского литературного языка: пособие для учителей. - М., 1981.
- Горбачевич К.С., Хабло Е.П. Словарь эпитетов русского литературного языка. - М., 1973.
- Горелов И.Н. Невербальные компоненты коммуникации. - М., 1980.
- Граудина Л.К. Вопросы нормализации русского языка. Грамматика и варианты. - М., 1980.
- Граудина Л.К., Дмитриева О.Л., Новикова Н.В., Ширяев Е.Н. Мы сохраним тебя, русская речь! - М., 1995.
- Граудина Л.К., Ицкович В.А., Катлинская Л.П. Грамматическая правильность русской речи: Опыт частотно-стилистического словаря вариантов. - М., 1976.
- Граудина Л.К., Миськевич Г.И. Теория и практика русского красноречия. - М., 1989.
- Григорьев В.П. Культура языка и языковая политика // Русская речь. - 1990. - № 1.
- Григорьев В.П., Кожевникова Н.А., Петрова З.Ю. Материалы к словарю паронимов русского языка. - М., 1992.
- Демидова А.К. Пособие по русскому языку: Научный стиль. Письменный научный текст. Оформление научной работы. - М., 1981.
- Еськова Н.А. Краткий словарь трудностей. Грамматические формы. Ударение. - М., 1994.
- Ефремова Т.Ф., Костомаров В.Г. Словарь грамматически трудностей русского языка. - М., 1986.
- Гольцова Н.Г., Янкелевич Т.Е. Русский язык с элементами практической стилистики и основами редактирования. - М., 1974.
- Калинин А.В. Культура русской речи. - М., 1984.
- Колесников Н.П. Словарь омонимов русского языка. - Ростов н/Дону, 1995.
Оформить заказ
|
|
|
|